Last night, we had another round of yusheng in addition to our seafood dinner. I was enjoying the fun so much, I forgot to take photo of the seafood...lol.
Monday, February 18, 2008
Friday, February 15, 2008
Food Stalls at Singapore River Hong Bao 2008
At the Singapore River HongBao at Esplanade Park, there were many different types of food stalls from different countries too.
Wednesday, February 13, 2008
Ren Ri
Today is the seventh day of the first chinese lunar month, - the day of man (ren ri). This meant it is everybody's birthday today. In Singapore and Malaysia, it is common to celebrate this day by tossing the colourful salad and wished for wealth and prosperity.So it's on this day of the year that all Chinese change their age at the same time, rather than on their birthday. In China when a child is born it is already one year old and if it is born during the twelfth month, it will be two years old on the seventh day of the first month - even though it has only been in the world for a month!
Before adding the above, there are some chants to make.
Step 1: All at the table offers New Year greetings.Words: Gong xi fa cai meaning "Congratulations for your wealth" or Wan shi ru yi meaning "May all your wishes be fulfilled".
Step 2: Fish, symbolising abundance or excess through the year, is added. Words: Nian nian you yu and You yu you sheng.
Step 3: The pomelo is added over the fish, adding both luck and auspicious value.Words: Da ji da li.Pepper is then dashed over the ingredients in the hope of attracting more money and valuables.Words: Zhao cai jin bao.Then oil is poured out, circling the ingredients to increase all profits 10,000 times and encouraging money to flow in from all directionsWords: Yi ben wan li and Cai yuan guang jin.
Step 4: Carrots are added to the fish indicating blessings of good luck.Words: Hong yun dang tou.Then the shredded green radish is placed on the fish symbolising eternal youth.Words: Qing chun chang zhu.After which the shredded white radish is added - prosperity in business and promotion at work.Words: Feng sheng shui qi and Bu bu gao sheng.
Step 5: The condiments are finally added. First, peanut crumbs are dusted on the dish symbolising a household filled with gold and silver. As an icon of longevity, peanuts also symbolise eternal youth.Words: Jin yin man wu.Sesame seeds quickly follow symbolising a flourishing business.Words: Sheng yi xing long. Deep-fried flour crisps in the shape of golden pillows is then added with wishes that literally the whole floor would be filled with gold.Words: Pian di huang jin.
Step 6: All toss the salad an auspicious 7 times with loud shouts of lo hei and other auspicious New Year wishes.Words: Lo hei which is Cantonese for "tossing luck".The ingredients mixed by pushing them toward the centre, an encouragement to push on the good luck of all at the table.(Source: http://infopedia.nlb.gov.sg/articles/SIP_177_2004-12-30.html)
Before adding the above, there are some chants to make.
Step 1: All at the table offers New Year greetings.Words: Gong xi fa cai meaning "Congratulations for your wealth" or Wan shi ru yi meaning "May all your wishes be fulfilled".
Step 2: Fish, symbolising abundance or excess through the year, is added. Words: Nian nian you yu and You yu you sheng.
Step 3: The pomelo is added over the fish, adding both luck and auspicious value.Words: Da ji da li.Pepper is then dashed over the ingredients in the hope of attracting more money and valuables.Words: Zhao cai jin bao.Then oil is poured out, circling the ingredients to increase all profits 10,000 times and encouraging money to flow in from all directionsWords: Yi ben wan li and Cai yuan guang jin.
Step 4: Carrots are added to the fish indicating blessings of good luck.Words: Hong yun dang tou.Then the shredded green radish is placed on the fish symbolising eternal youth.Words: Qing chun chang zhu.After which the shredded white radish is added - prosperity in business and promotion at work.Words: Feng sheng shui qi and Bu bu gao sheng.
Step 5: The condiments are finally added. First, peanut crumbs are dusted on the dish symbolising a household filled with gold and silver. As an icon of longevity, peanuts also symbolise eternal youth.Words: Jin yin man wu.Sesame seeds quickly follow symbolising a flourishing business.Words: Sheng yi xing long. Deep-fried flour crisps in the shape of golden pillows is then added with wishes that literally the whole floor would be filled with gold.Words: Pian di huang jin.
Step 6: All toss the salad an auspicious 7 times with loud shouts of lo hei and other auspicious New Year wishes.Words: Lo hei which is Cantonese for "tossing luck".The ingredients mixed by pushing them toward the centre, an encouragement to push on the good luck of all at the table.(Source: http://infopedia.nlb.gov.sg/articles/SIP_177_2004-12-30.html)
Tuesday, February 12, 2008
Chinese New Year Goodies
Just a little introduction of some of the cookies served to guests during Chinese New Year. Hope they are helpful to my friends and fellow bloggers who do not celebrate chinese new year.
These are baked by my sister in law. They are called peanut puff or kok chai
These are mini shrimp rolls also made by my sister in law.
Mini pineapple tarts-pineapple are favourite during chinese new year because pineapple in hokkien is "ong lai" which meant good fortune coming.
Pineapple tarts
Love letters or egg rolls. Not sure if this is true but it was believed that lovers used to hide love letters in the egg rolls and they are now known as love letters.
Cashew Nuts Cookies
Almond Cookies
These are baked by my sister in law. They are called peanut puff or kok chai
These are mini shrimp rolls also made by my sister in law.
Mini pineapple tarts-pineapple are favourite during chinese new year because pineapple in hokkien is "ong lai" which meant good fortune coming.
Pineapple tarts
Love letters or egg rolls. Not sure if this is true but it was believed that lovers used to hide love letters in the egg rolls and they are now known as love letters.
Cashew Nuts Cookies
Almond Cookies
Subscribe to:
Posts (Atom)